【原文】
火逆①,下之,因燒針煩躁者,桂枝甘草龍骨牡蠣湯主之。(118)
【注解】
①火逆:逆,錯(cuò)也,誤也,此指誤治?;鹉?,即誤用火療。
【釋義】
本條論誤治后導(dǎo)致心陽虛煩躁的證治。
用火療的方法治療那些不宜用火療的病證,便是火逆。本條誤用火療、攻下、燒針,一誤再誤,致使心陽受損。心陽虛弱,能量不充,神失所養(yǎng),以致心神浮越,病人因此感到心神恍惚,注意力不易集中而煩躁不安。治用桂枝甘草龍骨牡蠣湯溫補(bǔ)心陽,潛鎮(zhèn)安神。
【原文】
太陽病六七日,表證仍在,脈微而沉,反不結(jié)胸①,其人發(fā)狂者,以熱在下焦,少腹當(dāng)硬滿,小便自利者,下血乃愈。所以然者,以太陽隨經(jīng),瘀熱在里故也。抵當(dāng)湯主之。(124)
【注解】
①結(jié)胸:病證名,為邪氣和痰水結(jié)于胸膈脘腹的病證,以胸膈脘腹硬滿疼痛為主要表現(xiàn)。
【釋義】
本條論太陽蓄血,血熱瘀結(jié),瘀重?zé)釘康淖C治。
“太陽病六七日,表證仍在”,應(yīng)是病史的記述,但從“脈微而沉”,則提示表邪已經(jīng)入里。表邪入里可以形成多種病證,“反不結(jié)胸”是沒有形成邪氣和痰水相結(jié)的結(jié)胸證。從“其人發(fā)狂”這一神志異常的表現(xiàn),可知太陽之邪已經(jīng)隨經(jīng)入腑,深入下焦,與血相結(jié),形成了太陽蓄血證。下焦瘀熱循足太陽經(jīng)別上擾心神,神識(shí)昏亂,則致“發(fā)狂”。瘀熱結(jié)于膀胱,故見“少腹硬滿”。硬為堅(jiān)硬,醫(yī)者觸按可知,為有形瘀結(jié)的表現(xiàn);滿為脹滿,是患者的自覺癥狀,較少腹急結(jié)之證有所和緩。由此提示,本證血熱瘀結(jié),瘀血已經(jīng)成形而病勢(shì)較重,熱邪已經(jīng)收斂而熱勢(shì)已緩。瘀熱結(jié)滯于里,脈氣必然不暢,這就是出現(xiàn)“脈微而沉”的原因所在。病在膀胱血分而不在氣分,無關(guān)于氣化,故“小便自利”,即小便尚屬正常。本證屬太陽蓄血,瘀成形而勢(shì)重,熱已斂而勢(shì)緩,所以在治療上重在破血逐瘀,而不是以瀉熱為主,方用抵當(dāng)湯“下血乃愈”。
抵當(dāng)湯方
抵當(dāng)湯用桃仁黃,水蛭虻蟲共合方,
少腹硬滿兼發(fā)狂,破血非此莫能當(dāng)。